“Pinóquio por Guillermo del Toro” é uma recontagem completa do conto original de Pinóquio, mas com uma mensagem subjacente que é muito diferente. Aqui está uma olhada no simbolismo deste filme (assustador) e no significado oculto sombrio por trás dele.
Aviso: spoilers gigantescos à frente!
Guillermo del Toro é um realizador de cinema conhecido por combinar contos de fadas com elementos de terror, num estilo visual distinto que tende para o grotesco. Ele também é conhecido por criar histórias que acontecem em contextos opressivos onde o fascismo, a paternidade e o cristianismo são temas recorrentes. Seu último filme – “Pinóquio por Guillermo del Toro” – encapsula perfeitamente todas essas características. Na verdade, o filme é tão essencialmente Guillermo del Toro que seu nome está embutido no título do filme.
A versão de “Pinóquio por Guillermo del Toro” é bastante sombria, assustadora e desconcertante. Enquanto aqueles que estão familiarizados com o estilo do diretor provavelmente esperam isso, estou convencido de que muitos pais pensam que este é um filme infantil. Quero dizer, pode ser facilmente encontrado na seção “crianças” da Netflix.
A miniatura do filme, conforme visto na Netflix. Definitivamente parece um filme infantil… até que se percebe que o nariz de Pinóquio é bastante… fálico. |
Embora tudo neste filme – do material de origem ao estilo visual em stop motion – grite “filme infantil”, o próprio del Toro disse que não foi feito para crianças.
Não é necessariamente feito para crianças, mas as crianças podem assistir
Claro, as crianças podem assistir, mas não espere que vejam o bonito e arredondado Pinóquio do clássico filme da Disney. Não, a versão de Pinóquio de del Toro é uma pilha de galhos desconcertante, nervosa e instável cujos membros continuam se dobrando de todas as maneiras não naturais. Além disso, ele morre várias vezes durante o filme. Além disso, a história gasta muito tempo pensando em conceitos sombrios, como guerra e mortalidade, enquanto ocorre em um universo povoado por muitas criaturas assustadoras. Em suma, este filme pode facilmente se transformar em combustível de pesadelo para as crianças.
Mas, além da bizarrice geral deste filme, “Pinóquio por Guillermo del Toro” comunica uma profunda mensagem oculta. E isso era de se esperar de del Toro.
O filme de 2016 de del Toro “O Labirinto do Fauno” também contém intenso simbolismo oculto. Não vou explicar tudo aqui, no entanto, neste caso, uma imagem vale mais que mil palavras.
Este print resume “O Labirinto do Fauno”: o deus com chifres Pan “inicia” uma jovem chamada Ophelia. E é tudo muito assustador. |
“O Labirinto do Fauno” compartilha várias semelhanças com “Pinóquio por Guillermo del Toro”: se passa em um regime fascista (a Espanha de Franco), o personagem principal é uma criança e há um monstro com chifres atuando como guia por toda parte. Mais importante, os filmes compartilham uma “moral da história” semelhante.
Um Pinóquio Muito Diferente
Carlo Collodi “Le Avventure di Pinocchio”, publicado em 1883. |
A história original de Pinóquio foi escrita por um maçom italiano chamado Carlo Collodi. Em um ensaio chamado “Pinocchio, mio Fratello” (“Pinóquio, meu Irmão”), o maçom italiano Giovanni Malevolti escreve:
Existem duas maneiras de ler 'As Aventuras de Pinóquio'. A primeira é o que eu chamaria de 'profano', onde o leitor, muito provavelmente uma criança, aprende sobre as peripécias do boneco de madeira. A segunda é uma leitura do ponto de vista maçônico, onde o simbolismo pesado completará, sem substituir, a simples e linear narração dos acontecimentos
– Giovanni Malevolti, Pinocchio, mio Fratello (tradução livre)
Quando se lê a história de Collodi do ponto de vista maçônico, a história de Pinóquio é sobre iniciação esotérica. Depois de rejeitar as armadilhas e tentações do mundo material, Pinóquio se torna um “menino de verdade” – um ser espiritualmente iluminado. De fato, o protagonista ascende a uma forma de divindade por meio do autoaperfeiçoamento em uma narrativa que está alinhada com a filosofia gnóstica da Maçonaria. De fato, acredita-se que o nome Pinóquio seja construído a partir das palavras pino (pinheiro) e occhio (olho) – uma referência à glândula pineal (que contém a palavra pinheiro). Nos ensinamentos ocultos, diz-se que a iluminação espiritual é alcançada através da ativação da glândula pineal.
Apesar de algumas diferenças, a adaptação cinematográfica de 1940 da Disney desta história manteve todos os elementos esotéricos intactos. Considerando o fato de que havia rumores de que Walt Disney era um maçom, alguns argumentam que ele entendeu perfeitamente o significado oculto da história e, por esse motivo, ele escolheu propositadamente esse conto para ser o segundo desenho animado da Disney.
Com tudo isso dito, “Pinóquio por Guillermo del Toro” não segue em nada a narrativa de Collodi. Não se trata mais de melhorar as falhas de alguém, trata-se de aceitar o resto do mundo. Assim, se o Pinóquio de Collodi pode ser descrito como “gnóstico”, a versão de del Toro pode ser descrita como “cripto-satânica”.
Aqui está uma olhada no filme.
Tragédia Acontecendo
“Pinóquio por Guillermo del Toro” se passa na Itália de Mussolini antes da Segunda Guerra Mundial. Apesar desse contexto sinistro, o velho Gepeto está vivendo sua melhor vida com seu filho Carlo.
Carlo e seu pai passam muito tempo na Igreja local, onde Gepeto foi contratado para construir um grande crucifixo. E, sim, aquele padre tem características assustadoras – isso faz parte da narrativa de del Toro. |
Então, a tragédia acontece.
A vila é bombardeada por aviões de um país desconhecido e a Igreja pega fogo... com Carlo ainda dentro dela. |
O filme deixa claro que a última coisa vista por Carlo foi o crucifixo. A mensagem: Jesus não o salvou.
Há encaixes nos ombros de Jesus – não muito diferentes de uma marionete. Pinóquio será comparado a Jesus em várias ocasiões ao longo do filme. |
A morte de Carlo leva Gepeto a uma espiral de completo desespero. Até que ele cria um substituto. Um substituto profano.
Criação Profana
Gepeto passa anos chorando e bebendo ao lado da lápide de seu filho. Claramente, sua fé cristã não o ajudou a passar por essa provação. |
Mas um dia, Gepeto fica com raiva e corta o pinheiro que cresceu de uma pinha que ele plantou quando Carlo morreu.
Gepeto corta e bate febrilmente em pedaços de madeira para recriar Carlo... até que ele desmaia bêbado. As crianças devem assistir a essa estranheza? |
Então, seres sobrenaturais se envolvem na criação de Pinóquio. Sebastian J. Cricket (a versão de Jimeney Cricket de del Toro) diz:
Em minhas muitas maravilhas nesta Terra, aprendi que existem velhos espíritos vivendo nas montanhas, nas florestas, que raramente se envolvem no mundo humano. Mas às vezes eles o fazem
Os espíritos são representados como globos oculares voando ao redor da Terra. Esta referência ao símbolo favorito da elite oculta (o olho que tudo vê) é uma dica que nos diz que esta história se encaixa em sua agenda atual. |
Então, a Duende da Madeira se materializa para dar vida ao Pinóquio.
Esta não é a Fada Azul do Pinóquio da Disney. Primeiro, ela está usando uma máscara, o que nos leva a perguntar: o que está escondido atrás dela? Em segundo lugar, ela não tem olhos – apenas luz emitida pelas órbitas oculares. No entanto, existem globos oculares em todas as asas do espírito. |
Resumindo, essa coisa é bastante assustadora. Com isso dito, os criadores do filme escolheram a atriz perfeita para dublar a Duende da Madeira. Você consegue adivinhar quem?
Tilda Swinton. |
Quando Gepeto acorda, ele faz o primeiro contato com Pinóquio. E não é saudável.
Pinóquio surge do nada, todo instável, com os membros dobrados de forma perturbadora. Além disso, há um buraco onde deveria estar o coração. |
Em suma, pode-se caracterizar o processo de criação de Pinóquio como “profano”. E os frequentadores da Igreja da aldeia imediatamente perceberam isso.
Quando Gepeto traz Pinóquio para a Igreja, as pessoas chamam o boneco de “obra do diabo”. |
O povo da Igreja também chama Pinóquio de “demônio”, obra de “bruxaria” e “mallochio” (mau-olhado). Então, o padre repreende Gepeto.
Esta é a Casa de Deus! Seu tolo bêbado! Você está esculpindo esta coisa enquanto nosso abençoado Cristo permanece inacabado todos esses anos? Tire essa coisa profana. Leve embora agora!
Quando alguém entende o subtexto oculto do filme, aqueles que chamam Pinóquio de “obra do diabo” estão literalmente corretos. No entanto, considerando o fato de Pinóquio e Gepeto serem os protagonistas do filme, os religiosos são retratados como caipiras ignorantes e mentes fechadas. Para cimentar o fato de que a Igreja é ruim, ela é agrupada com o regime fascista de Mussolini.
O padre, Podesta (um oficial do regime de Mussolini) e seu filho fazem a mesma saudação. A mensagem: eles fazem parte do mesmo sistema. |
O fato de Pinóquio ter sido rejeitado pela Igreja faz com que ele se pergunte por que Jesus Cristo é tão especial aos olhos das pessoas.
Nessa cena, Pinóquio se compara a Jesus ao observar que “Ele também é de madeira”. Além disso, a cena mostra propositalmente os pregos nas costas de Pinóquio... não muito diferente dos pregos de Jesus. |
À medida que o filme avança, vemos ligações mais sutis, porém óbvias, entre Pinóquio e Jesus.
A certa altura, Pinóquio é “crucificado” pelo Conde Volpe. |
E, como Jesus, Pinóquio ressuscita. Várias vezes. E definitivamente não é Deus fazendo a ressurreição.
Ressuscitado
Ao longo do filme, várias forças tentam explorar as características únicas de Pinóquio para seu próprio benefício. Como na história original, o Conde Volpe recruta Pinóquio para se juntar ao circo. Embora, a princípio, Volpe estrague Pinóquio, ele rapidamente se torna abusivo. Além disso, ele o usa para propaganda pró-Mussolini. Então, Podesta, que percebe que Pinóquio não pode morrer, o recruta para se tornar um soldado.
Em ambos os casos (e em outros), Pinóquio desobedece ordens e acaba morto. Então, ele passa por um estranho processo que o traz de volta à vida.
Cada vez que Pinóquio morre, ele é transportado por assustadores coelhos meio-esqueletos que cantam uma canção sinistra sobre a morte. |
Em seguida, Pinóquio passa por uma porta que retrata simbolicamente o ciclo infinito entre a vida e a morte. |
Lá dentro, Pinóquio encontra a Morte – a irmã da Duende da Madeira.
A Morte usa uma máscara semelhante à da Duende da Madeira (o que se esconde atrás dela?). Ela também tem chifres gigantescos, dentro dos quais existem numerosos globos oculares. Definitivamente, há uma vibração de Baphomet/Satanás acontecendo aqui. |
Adivinha quem dá voz à Morte?
Tilda Swinton. |
A Morte explica a Pinóquio que ele não deveria estar vivo e, como ele nunca pode morrer de verdade, nunca será um “menino de verdade”. No entanto, para salvar seu pai, Pinóquio concorda em se tornar um mortal. Então, ele se afoga.
Enquanto Pinóquio deveria estar morto para sempre, o Espírito da Madeira o ressuscita novamente. Eles realmente gostam dessa criação profana. |
O filme termina da mesma forma que começou: com um foco sombrio na morte e nas lápides.
Pinóquio vive mais que seu pai. |
Então, as crianças que assistiram a esse filme, vão para a cama com essas imagens em suas mentes.
A Moral (Distorcida) da História
Ao contrário da história original (e do filme da Disney), Pinóquio nunca se torna um “menino de verdade”. Ele nunca aprende com seus erros e nunca melhora a si mesmo. Na verdade, ele até abraça suas falhas para sair de situações difíceis.
Na história original, Pinóquio está preso dentro de uma baleia para eventualmente emergir transformado. Esta parte refere-se à história bíblica de Jonas e a Baleia, que representa simbolicamente o renascimento espiritual. O Senhor Jesus confirma isso ao compará-la com a Sua morte e ressurreição:
Pois, como Jonas esteve três dias e três noites no ventre da baleia, assim estará o Filho do homem três dias e três noites no coração da terra
– Mateus 12:40
Jonas sai da baleia. |
Na versão de del Toro, Pinóquio escapa da baleia mentindo propositalmente, o que faz com que seu nariz cresça a ponto de virar uma vara gigante. Essa diferença da história original é altamente simbólica. Em vez de emergir espiritualmente transformado, Pinóquio efetivamente peca para sair do monstro marinho.
No final das contas, Pinóquio não muda, são aqueles ao seu redor que mudam. Em uma epifania final, Gepeto diz a Pinóquio:
Eu estava tentando fazer de você alguém que você não era. Portanto, não seja Carlo ou qualquer outra pessoa. Seja exatamente quem você é. Eu te amo exatamente como você é
Este é um momento emocionante... até percebermos que Gepeto está realmente falando com uma criação profana e artificial com um buraco em vez de um coração.
Conclusão
De muitas maneiras, a recontagem de del Toro do conto clássico de Pinóquio está de acordo com a narrativa atual da cultura popular. Em vez de valorizar o autoaperfeiçoamento (seja mental, físico ou espiritual), somos instruídos a aceitar falhas e desvios. Em vez de buscar o que é bom e natural, somos instruídos a aceitar o errado e o antinatural. E, às vezes, o mal absoluto.
No filme de del Toro, Pinóquio representa uma força artificial e profana que existe na sociedade. E aqueles que o rejeitam são os maus – até que mudem. Mas Pinóquio não muda. E, quando ele morre, uma criatura com chifres de Baphomet o traz de volta. Por que lutar pela perfeição por meio de esforço, disciplina e sacrifício quando você pode simplesmente nadar em sua impureza geral?
Resumindo, enquanto o Pinóquio original tratava de transcender as armadilhas do mundo material, a versão de Guillermo del Toro trata de abraçá-las... o que é a própria base do satanismo.
P.S. Se você gostou deste artigo, considere ser um membro. Obrigado pelo seu apoio!
Fonte: The Vigilant Citizen
Não esqueça: Inteligência e Fé!
Comentários
Postar um comentário